Bosparano

aus Wiki Aventurica, dem DSA-Fanprojekt

Regionalwikilinks:  


Aventurische Sprachen

Alaani - Charypto - Ferkina - Fjarningsch - Garethi - Ta-Haya
Nujuka - Thorwalsch - Tulamidya - Zhulchammaqra
Zyklopäisch


Alte Sprachen:
Albernaigh - Altes Kemi - Altgüldenländisch - Bosparano
Hjaldingsch - Ruuz - Ur-Tulamidya - Wudu - Zelemja


Sprachen der Nichtmenschen:
Angram - Asdharia - Drachisch - Feensprache - Goblinisch
Grolmisch - Isdira - Koboldisch - Mahrisch - Molochisch
Nachtalbisch - Neckergesang - Orkisch - Rissoal - Rogolan
Rssahh - Trollisch - Z'Lit - Zyklopisch


Geheimsprachen:
Atak - Füchsisch - Rabensprache - Zhayad


Sprachen & Schriften der Garethi-Familie

Aureliani - Bosparano - Garethi - Zyklopäisch


Dialekte:
Alberned - Almadanisch - Andergastisch - Bornisch
Brabaci - Charypto - Gatamo - Horathi - Maraskani - Weidensch


Schriften:
Imperiale Zeichen - Kusliker Zeichen


Name abgeleitet von
Bosparan


Kurzbeschreibung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Bosparano
Sprache
Sprachfamilie Garethi
Vorstufen Aureliani
Schrift Kusliker oder Imperiale Zeichen
Verbreitung
Sprecheranzahl
Offizielle Sprache
Weitere Verbreitung Gelehrte, Magier, Geweihte
Mit freundlicher Genehmigung der
Ulisses Spiele GmbH

Bosparano (ugs. auch Altaventurisch) war die Hochsprache des Alten Reiches, die sich aus dem Aureliani entwickelte. Es wird noch bei Gelehrten, Magiern und rituell bei der Geweihtenschaft verwendet. Bosparano gehört zur garethischen Sprachfamilie und ist Vorgänger des heutigen Garethi. Als Schrift werden Kusliker oder Imperiale Zeichen verwendet.

Irdisches[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Bosparano wird irdisch durch Latein repräsentiert und ist in dem Sinne, dass es die Bildungs- und Liturgiesprache im garethi-sprachigen Aventurien ist, mit diesem vergleichbar. Der Filiation der indoeuropäischen Sprachen gegenübergestellt, ist eine Entwicklung von „Altgriechisch“ (repräsentiert Aureliani) zu „Latein“ hin zu „Deutsch“ (repräsentiert im deutschsprachigen Raum Garethi)" natürlich falsch. Das Lateinische gehört dem italischen Zweig der indoeuropäischen Sprachen an und steht weder in der Nachfolge noch Vorgängerschaft genannter Sprachen, steht schlicht neben dem Griechischen und neben dem germanischen Zweig.

Nichtsdestotrotz: Bis in die Frühe Neuzeit galt als Gemeinplatz, das Lateinische habe sich in der Alten Zeit aus dem Griechischen entwickelt, sei dessen Tochtersprache (vgl. etwa Pietro Bembo, Prose della Volgar Lingua, Venedig 1525). Wollte oder müsste man Argumente für die Berechtigung der gegebenen Analogie finden, so wäre eines hierin geboten.

Publikationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ausführliche Quellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ergänzende Quellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Erwähnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]