Geheiligte Glyphen von Unau
ⓘ Aventurische Schriften |
---|
Gjalskisch - Kusliker Zeichen - Tulamidya - Unauer Glyphen Alte Schriften: Schriften der Nichtmenschen: Geheimschriften: Schriftstile bekannter Schriften finden sich unter |
ⓘ Sprachen & Schriften der Tulamidya-Familie |
---|
Alaani -
Altes Kemi -
Ferkina -
Gor -
Rabensprache Dialekte: Schriften: |
Name abgeleitet vonⓘ |
---|
Unau |
Kurzbeschreibung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die Geheiligten Glyphen von Unau sind die 19 Schriftzeichen für den Khôm-Novadischen Dialekt des Tulamidya. Sie entwickelten sich aus den 56 Zeichen der tulamidischen Schrift.
Publikationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Ausführliche Quellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Aventurien - Das Lexikon des Schwarzen Auges Seite 100#
- Das Wüstenreich Seite 50
- Kodex des Schwertes Seiten 360 (Beschreibung für Tulamidya), 362 (DSA5-Regeln)
- Mit flinken Fingern Seiten 31-32
- Wege des Schwerts Seiten 31 (Zugeordnete Sprache), 32, 197 (DSA4-Regeln Regeltechnische Werte)
Ergänzende Quellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Aventurische Meisterschaft Seite 205
- Die Sieben Gezeichneten Bastrabuns Bann (SG2) Seite 344 (Tulamidisches Schriftgewirr)
- Enzyklopaedia Aventurica (1999) Seite 21 (Schriftzeichen für Tulamidya der Novadis, aus der tulamidischen Schrift entwickelt)
- Meister der Dämonen Bastrabuns Bann (SG2) Seite 118 (Tulamidisches Schriftgewirr)
- Rastullah-Vademecum Seiten 39, 93, 97
Erwähnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Raschtuls Atem Seite 155 (Einführung durch ar-Yerhani)
Bildquellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Das Wüstenreich Seite 50
Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Kunst & Gestaltung des Wüstenreichs (Beschreibung der Entstehung der Unauer Glyphen)