Der Scharlatan (Hörbuch)
aus Wiki Aventurica, dem DSA-Fanprojekt
Fehler beim Erstellen des Vorschaubildes: Die Miniaturansicht konnte nicht am vorgesehenen Ort gespeichert werden | ⓘScharlatan (Begriffsklärung) hat mehrere Bedeutungen. Dieser Artikel steht für: Hörbuch zum Roman Der Scharlatan. |
Klappentext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Zusatzinformationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Auf der Horchposten Verlagsseite stehen Kapitel 4, Track 5 (4:05 min) sowie Kapitel 7, Track 2 (7:15 min) als Hörproben zum Download bereit.
- Das Hörbuch ist als mp3-Version auch in der Limited Edition des Computerspiels Drakensang enthalten.
Kritik[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Bewertung abgeben • Kommentar schreiben • Rezension schreiben
Bewertung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Note | Bewertung durch Unterschrift (Anleitung) | |
---|---|---|
sehr gut | (1) | Elavion, KiBaWo, Kipo-Pa |
gut | (2) | Michibrandl, Crysis, Orci, Rondrian, Chojin, Angroscho, Keldric |
zufriedenstellend | (3) | Danzelot |
geht so | (4) | |
schlecht | (5) | |
Durchschnitt | 1.8 | |
Median | 2 | |
Stimmen | 11 |
Kommentare[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Zur inhaltlichen Meinung siehe im Artikel des Romans.
Was den inhaltlichen Bewertungen noch hinzuzufügen ist, ist das große Lob für die Hörspielbearbeitung. Die Sprecher sind sehr gut gewählt und geben die verschiedenen Rollen atmossphärisch wieder. Das einzige was stört ist die, den 12en sei Dank seltene, Aussprache von Rahja als Radscha. |
Ich fand die Sprecherin der weiblichen Rollen ein wenig unglücklich, gerade bei der Magierin, und auch bei fast allen Büttelinnen- und Soldatinnenrollen. Weiterer Kritikpunkt: Die Liedermelodien, recht monoton und wenig eingängig. Ansonsten eine saubere Vertonung.
|
Meiner Meinung nach handelt es sich bei der Aussprache von Rahja, Golgari und noch einigen weiteren Begriffen nicht nur um eine selten anzutreffende, sondern schlichtweg um einen Fehler bzw. Fehlentscheidungen des Regisseurs (sofern es einen gab). Dies schlägt aber in die gleiche Kerbe wie das schlechte oder scheinbar fehlende Lekorat der DSA-Print-Publikationen. Ich empfinde diese Fehler als regelrecht peinlich, denn diese Umsetzung eines DSA-Romans hat für mich in diesem Punkt versagt. Ansonsten aber gefällt das Hörbuch. Sprecherstimmen und -ausdruck sind sehr angenehm.
|
Den Roman hatte ich vor vielen Jahren gelesen, nun fiel mir das Hörbuch in die Hände. Das Ertstlingswerk von Ulrich Kiesow hatte ich in Buchform als durchschnittlich in Erinnerung. Das Hörbuch fand ich hingegen äußerst gelungen. Der Erzählstiel schafft Atmosphäre und auch die Zwischenmusiken haben mir gut gefallen. Ja, auch ich war nicht mit jeder Aussprache zufrieden, als störend empfand ich es aber nicht. Eine klare Hörempfehlung von mir.
|
Rezensionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Rezension vorhanden |
---|
|
Zu diesem Produkt gibt es noch keine Rezension im Wiki.
Falls du eine verfassen möchtest, solltest du Hilfe:Rezension lesen.
Falls du eine verfassen möchtest, solltest du Hilfe:Rezension lesen.