Benutzer:Fido Tatzeltöter/Fidos Welt
Abstract[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Bonfante de' Bonfantini, gefeierter Dichter und zugleich Segretario des Comto Palatino von Toricum, bricht im Jahr 1033 BF vom Horashof in die Coverna auf: Perainia Torrem, die Schwester seines Herrn, könnte sich als die erste Mätresse für den unerprobten 11-jährigen Khadan Horas eignen. - Der Gesandte erlebt seine Reise, etwa das Fest der Freuden in Belhanka, viele Begegnungen unterschiedlicher Art usw. Daneben gibt es das Erleben von einfacherern Aventuriern.
Cover[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Deckel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
nach Einzelbestandteilen:
-
unten links
-
unten rechts
Innenseite[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Layout-Bausteine[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Inhalt[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Fahrt nach der Coverna (done)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
Protagonist: Bonfante de' Bonfantini
-
generisches Schlösschen
-
Adler
-
Greif
-
Sangreal
-
Zeremonienmeister Bran Barroco
-
Prinzregent Ralman
-
Knecht, dem bequemen Prinzregenten den Balläster spannend
-
edler Knecht aus dem Pagenkorps
-
Windspiel
-
Staryun Loriano
-
N/N - Ritter des Heilig-Blut-Ordens
-
Hesindiane Aralzin, Gräfin von Bethana
-
Hardo Berlînghan
-
Edelmann aus dem Grangorischen
-
Torwache
-
Befestigungs- oder Toranlage von Sangreal
-
Ruinen der Thermen
-
Prädikant in Shenilo
-
Gaukler in Clameth
-
(Betreten der Coverna, d.h. an der Textstelle)
-
Letran: Stadtmauer und -tor, Zugbrücke und Umflutgraben
-
Letran: Sanktuarium Sancti Gevronii und Grablege der Barone
-
N/N Mauvisan - Priorin Sancti Gevronii Phylakos
-
Kampf und Tod für die Hohe Frau
-
Geschichte (done)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
Capernia - Land der Ziegen
-
Hirte und Ziege: Freigiebigkeit des Belkelel-Kultes, von der Rahjapriesterschaft bekämpft
-
Darstellung des Ucuri
-
Darstellung des Geron
-
Darstellung des Silem-Horas
-
Darstellung der Rahja
-
Zeugnis ältester Bauzustände
-
Ganzkörperreliquiar des Heiligen Gevron von Letran
-
Darstellung des Efferd
-
Standbild an der Heilig-Thalionmel-Brücke
-
-
Ohan Cabot
-
Reon
-
Akoluth des Praios
-
-
Perainia
-
Hesindia
-
Belhanka[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
-
-
Hafenbastion und -festung von Efferdas
-
Efferdsakrale Sancti Parveni
-
Wandfresko: Episode aus der 'Braias'
-
Magistratspalast von Efferdas
-
Kastellanin und Proveditrice
-
Parvenarch/ ranghöchster Efferdgeweihter
-
Haupt der herrschenden Partei
-
Dreizack
-
-
Sefran della Volta
-
-
(Betreten von Belhanka, d.h. an der Textstelle)
-
Belhankaner
-
Idol der Hohen Frau inmitten des Palatium Rahiae
-
Magistratspalast auf der Insel Jardinata
-
Innenhof des Magistratspalastes
-
Rondolpha ya Cabazzo
-
Pervalia ya Terdilion
-
Kanzler der Republik
-
N/N Rahjageweihte
-
Lamea saba Erlani, Geliebte der Göttin im 1033. Jahre ab inclinatione imperii Bosparani
-
Thorbert Ilsurer mit Gemahlin
-
Boldrino ya Terdilion mit Gemahlin
-
N/N - Staatsinquisitor, Mitglied im Rat der Sieben
-
-
Unterhändler/ Mandatario aus Al'Anfa
-
Prostitution
-
Landhaus der Terdilion
-
Hieron ya Cabazzo
Toricum[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
? Ralovi, Exilefferder in Belhanka
-
Nandurikon der Alveraneidischen: EG (= Kunstsammlung zu Göttern, Heiligen, Helden und verstorbenen Amtsträgern; untersteht der Hüterin des Kelches)
-
Nandurikon der Alveraneidischen: OG
-
(Verlassen von Belhanka, d.h. an der Textstelle)
-
Mittagsschlaf nahe den Sümpfen: Alptraum mit Erscheinungen aus der Anderwelt
-
Nympheon der Heiligen Galeana von Belkram
-
Perainekloster Sancti Therbûnii extra muros
-
Praiostempel Sancti Ageriani
-
Reliquiar: (angebliche) Schildhand der Heiligen Thalionmel
-
Residenz des Custos Luminis
-
Zwölfgötterkonvent Sancti Silemis Revelatoris: Grablege ("UG")
-
Zwölfgötterkonvent Sancti Silemis Revelatoris: EG und Hof
-
Zwölfgötterkonvent Sancti Silemis Revelatoris: OG
-
Standbild des Hallas Archipoeta
-
Haus des Ohan Cabot
(Empfang - auf dem Marktplatz)
-
Kinder und Jungfrauen mit Blumenschmuck und weißen Gewändern
-
Comto Palatino Silem
-
N/N von Arinken - Kastellan (nahezu gewohnheitsrechtlich aus dem unmittelbaren Machtbereich der Firdayon)
-
N/N - edler Knecht
(übrige Undecimviri der Sikramwacht)
-
Custos Luminis
-
-
-
-
-
-
-
Prior Sancti Silemis Revelatoris, d.h. zugleich Leiter der Bosparanoschule
-
Festung
-
Rotze
-
Kriegsknecht
-
Kriegsknecht
-
Kriegsknecht
-
Hund
-
Gefängniswagen
-
Erbpalatino N/N
-
Saal
-
Gästegemach
-
Knecht
-
Haus des Dichters Bonfante
-
Bonfantes Sohn hält bei Lautenspiel und Sung einige Mädchen in seinem Bann
-
-
-
einer der Zwölf Gutleute des Heiligen Therbûn
-
einer der Zwölf Gutleute des Heiligen Therbûn
-
-
-
-
-
Bootsfahrt
-
Gnadenfigur der Heiligen Galeana (ohne tragbaren Baldachin)
-
evtl. weiterer, subalterner Praiosgeweihter N/N
-
Rahjageweihte N/N
Torremund[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Nachwort[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Zugabe: 12 mal 12 Abenteuerereignisse[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
(über die im Erzähltext gegebenen Impulse hinaus; ergo Reste)
Register[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
(noch uneingebunden) oder Bonusmaterial[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
Geliebte der Göttin/ Hohepriesterin der Rahja
-
Kanzler der Republik
-
Tambur I
-
Tambur II
-
sonstiger Knecht
-
Belhankaner
-
Toricumer
-
Dienstmagd eines Bauern
-
Mann
-
Mann
-
Praiosakoluth?
-
vllt. ein Geweihter
-
?
-
zwei Aventurier mit einem Pferd
-
Domestikin mit Laute
-
einfache Frau
-
Buchillustration
-
-
Gebäude
-
Gebäude
-
Gebäude
-
Hund
-
Hund
-
ebendiese oder ???
-
ebendiese oder ???
-
ebendiese oder ???
-
-
Hofkoch
-
Bürger
-
Bürger
-
Jugendlicher
-
Mann
(evtl. auszusondern)
-
Haupt einer "Gegenheldengruppe"
-
Illustration zur Wahl der Geliebten der Göttin: Rahia quae glorificatur in congregatione magna et amabilis. - eigentlich ganz gut, nur leider ikonographisch zu irdischer Effekt: Aha, eine Geburt der Venus usw.
-
Fischer an der Küste - Seppl-Assoziationen
-
Offizier - nicht mehr benötigt
Quellen/ Inspirationen (irdisch-chronologisch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
(wird abschließend aufgelistet - sei's spaßeshalber)
Rückdeckel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Innenseite[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
Collage aus lateinischen, altitalienischen, mittelfranzösischen und frühneuhochdeutschen Schriftquellen
Rückdeckel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
-
Burgschlösschen im LF - oben rechts
-
unten links