Klingentänzer/Inoffizielle Errata

aus Wiki Aventurica, dem DSA-Fanprojekt
Version vom 18. Mai 2022, 15:07 Uhr von StipBot (Diskussion | Beiträge) (Anpassung an neuprogrammierte Vorlage)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Zeige aktuelle Version an (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Inhaltliche Fehler[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Hier finden sich Angaben, die sehr wahrscheinlich schlicht falsch sind und für die man direkt bestimmen kann, wie die richtige Angabe lauten müsste. Beispielsweise falsch berechnete Beispiele oder Änderungen der Regel A auf Seite x, die auf Seite y nicht ebenfalls angepasst wurde.

Seiten 4, 91, 140-145
Der Titel "Dom" wurde mit Reich des Horas im Horasreich abgeschafft, er gehört nach Almada.
Seite 6
"Die Kriegerakademien Aventuriens finden ihren Ursprung im Unabhängigkeitskampf des Raulschen Reiches gegen das Alte Reich." Das Raulsche Reich kämpfte gegen das Alte Reich nicht um seine Unabhängigkeit, sondern löste dieses ab.
Seite 34
"Ein Spieler muss bei der Charaktererschaffung wählen, ob seine Rüstungsgewöhnung traditionell für das lange Kettenhemd gilt, oder er die Leichte Platte oder gar die Garether Platte nach einer individuellen Ausbildung bei Fastrada Kerbsteyn bevorzugt." - Laut WdH S. 104 bekommen Krieger aus Elenvina gleich Rüstungsgewöhnung II, die ja für jegliche Rüstung gilt.
Seite 62
Der Ausführung "... denn die Akademieleitung nimmt keine Rücksicht auf die Herkunft der Kadetten, sondern behandelt alle gleich" steht die Angabe aus Wege der Helden Seite 105 entgegen: "Krieger aus Neersand (20 GP) Zusätzliche Voraussetzungen: Kultur Bornland, Adlig"
Seite 88
"Rede Silvanas von Garlischgrötz zur Einschulung der neuen" -> "Rede Silvana Garlischgrötz' zur Einschulung der neuen"
Seite 89
"Erst mit der Ernennung von Silvana von Garlischgrötz im Jahr 1025 BF" -> "Erst mit der Ernennung von Silvana Garlischgrötz im Jahr 1025 BF"
Seite 91
"Silvana von Garlischgrötz" -> "Silvana Garlischgrötz"

Unklarheiten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Seite 26-27;29/178
Bei der Beschreibung der Akademie Schwert und Schild wird immer wieder die Wiedereinführung des Streitwagenunterrichtes erwähnt, in den Werten auf S. 178 schlägt sich dies jedoch nicht nieder.
Seite 41
Das gezeichnete Wappen (Schild mit 4 fächerförmig angeordneten Lanzen) stimmt nicht mit der Beschreibung ("geteilter Schild mit wachsendem, rotem Fuchs auf Gold und steigendem, goldenem Pferd auf rotem Grund") überein.
Seite 88
Geron Cornaro Berlînghan ist ein bedeutender Abgänger. Laut Hinter dem Thron S. 56 kämpft er allerdings mit der Hauptwaffe Schwert, was laut Wege der Helden S. 106 nicht in Vinsalt gelehrt wird.
Seite 142, Der Mantel im Kampf, 3. Bullet
Hier wird die Finte zur Verwirrung erwähnt, die es so bei DSA 4.1 nicht mehr gibt. Irrtum oder Wiedereinführung?

Formale Fehler[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Falsche Seitenverweise, Rechtschreibfehler und Formatierungsfehler.

Seite 4
"Essalio Federinos Vinsalter Vaganten" -> "Essalio Fedorinos Vinsalter Vaganten"
Seite 16
"an der Landstrasse nach Aldyra" -> "an der Landstraße nach Aldyra"
Seite 16
"hellen verspielten Patriziervillen und Pallazzi wie" -> "hellen verspielten Patriziervillen und Palazzi wie"
Seite 17
"eines Gutsherren handelt." -> "eines Gutsherrn handelt."
Seite 17
"in die Stadt um dem großen Göttinendienst im" -> "in die Stadt, um dem großen Göttinnendienst im"
Seite 18
"sondern auch als ein silbernes Medallion mit dem Siegel" -> "sondern auch als ein silbernes Medaillon mit dem Siegel"
Seite 18
"Die Loyalität eines Arivorer Abgängers gilt in erster Linie der Herrin Rondra, dann allen die seiner Auffasung nach" -> "Die Loyalität eines Arivorer Abgängers gilt in erster Linie der Herrin Rondra, dann allen die seiner Auffassung nach"
Seite 18
"Da Nepelomo ya Torse, als Erzherrscher Arivors, einer der Fürsten des Lieblichen Felds ist" -> "Da Nepolemo ya Torese als Erzherrscher Arivors einer der Fürsten des Lieblichen Felds ist"
Seite 18
"zu Arivor als Laienmitgkied anzuschließen" -> "zu Arivor als Laienmitglied anzuschließen"
Seite 19
"Nachdem er und seine Gefährten von den Rondrianern um Salkya Firdayon mehrfach mühelos niedergestreckt wurden zweifelte er an Rastullah." -> "Nachdem er und seine Gefährten von den Rondrianern um Salkya Firdayon mehrfach mühelos niedergestreckt wurden, zweifelte er an Rastullah."
Seite 19
"(*969 BF, weisse Mähne, Schifferkrause, gewaltig, Augenklappe links)" -> "(*969 BF, weiße Mähne, Schifferkrause, gewaltig, Augenklappe links)"
Seite 20
"und wird es nicht scheuen Verantwortung für sich und andere zu übernehmen." -> "und wird es nicht scheuen, Verantwortung für sich und andere zu übernehmen."
Seite 23
"kommt es auch häufiger vor, dass sie sich einer Adligen anschließen und ihr dienen, oder das sie in die Ferne zieht" -> "kommt es auch häufiger vor, dass sie sich einer Adligen anschließen und ihr dienen oder dass es sie in die Ferne zieht"
Seite 24
"steht eine baburische Kriegerin in dem Ruf, weder aufzugeben, noch bestechlich zu sein" -> "steht eine baburische Kriegerin in dem Ruf, weder aufzugeben noch bestechlich zu sein"
Seite 28
"und der allmorgentlich Rondradienst im akademieeigenen Tempel" -> "und der allmorgendliche Rondradienst im akademieeigenen Tempel"
Seite 29
"hochgewachsen, schlacksig, neigt zum Schwermut" -> "hochgewachsen, schlaksig, neigt zum Schwermut"
Seite 29
"rauer aber herzlicher Ritter alten Schlags" -> "rauer, aber herzlicher Ritter alten Schlags"
Seite 32
"und ein Trakt, in dem Schlafräumen liegen" -> "und ein Trakt, in dem Schlafräume liegen"
Seite 34
"Als Folge teilt sich die Schülerschaft ein Lager, welches die junge Lehrerin mag, und in ein Lager, das" -> "Als Folge teilt sich die Schülerschaft in ein Lager, welches die junge Lehrerin mag, und in ein Lager, das"
Seite 41
"Eroberer Maraskans (*945 BF) Halman von Gareth" -> "Eroberer Maraskans (*945 BF), Halman von Gareth"
Seite 41
"die durch eine schlichte aber weithin erkennbare Steintafel" -> "die durch eine schlichte, aber weithin erkennbare Steintafel"
Seite 41
"hatten grade in den Jahren nach Borbarads Rückkehr" -> "hatten gerade in den Jahren nach Borbarads Rückkehr"
Seite 42
"oder rein monetäre Prämien sind grade in Garetien" -> "oder rein monetäre Prämien sind gerade in Garetien"
Seite 42
"gibt es sogar einen eigenen kleinen Turnierplatz mit gutgepflegtem Holzalrik" -> "gibt es sogar einen eigenen kleinen Turnierplatz mit gut gepflegtem Holzalrik"
Seite 42
"Kaiserturnier in Gareth (1-8. Praios)" -> "Kaiserturnier in Gareth (1.-8. Praios)"
Seite 42
"Gräfliches Turnier zu Rodebrandt (1.bis 3. Rondra)" -> "Gräfliches Turnier zu Rodebrannt (1. bis 3. Rondra)"
Seite 42
"Goldene Lanze von Bomed (3.und 4. Rondra)" -> "Goldene Lanze von Bomed (3. und 4. Rondra)"
Seite 42
"Ritterturniere in Nostria und Andergast (13.und 14. Rondra)" -> "Ritterturniere in Nostria und Andergast (13. und 14. Rondra)"
Seite 43
"Aiyyan al-Mubares (mitte Rondra)" -> "Aiyyan al-Mubares (Mitte Rondra)"
Seite 43
"Herzogenturney zu Trallop (mitte Rondra)" -> "Herzogenturney zu Trallop (Mitte Rondra)"
Seite 43
"Herzögliches Hofturnier zu Methumis" -< "Herzogliches Hofturnier zu Methumis"
Seite 43
"Da der turnierbegeisterte aber nie besonders erfolgreiche Blasius" -> "Da der turnierbegeisterte, aber nie besonders erfolgreiche Blasius"
Seite 43
"Grafenturnier von Bethana (mitte Phex)" -> "Grafenturnier von Bethana (Mitte Phex)"
Seite 43
"Das kleine aber nicht minder prächtige Turnierist bekannt" -> "Das kleine, aber nicht minder prächtige Turnier ist bekannt"
Seite 43
"Das große aber recht junge Ritterturnier richtet" -> "Das große, aber recht junge Ritterturnier richtet"
Seite 43
"Ferdoker Fürstenturnier (anfang Rahja)" -> "Ferdoker Fürstenturnier (Anfang Rahja)"
Seite 43
"Spiele zu Selaque (mitte Rahja):" -> "Spiele zu Selaque (Mitte Rahja)"
Seite 44
"tragen unseren Teil dazu bei, das der Mittelpunkt der Welt" -> "tragen unseren Teil dazu bei, dass der Mittelpunkt der Welt"
Seite 44
"nachdem ihr bei der Schlacht auf den Mythraelsfeldern das Knie zerschmettert" -> "nachdem ihr bei der Schlacht auf dem Mythraelsfeld das Knie zerschmettert"
Seite 45
"um sich direkt bei Hauptfrau Gerhella Isenbrook vorzustellen" -> "um sich direkt bei Hauptfrau Gerhalla Isenbrook vorzustellen"
Seite 46
"Mutter von Raidri Chonchobair" -> "Mutter von Raidri Conchobair"
Seite 47
"schwören die Abgänger ihre Kriegereide" -> "schwören die Abgänger ihren Kriegereid"
Seite 47
"So fiel auch die langjährige Leiterin, Gunelde von Baliho, am 3. Firun. 1026 BF fiel auch die langjährige Leiterin, Gunelde von Baliho, im Kampf gegen Orks." -> Einen Satz streichen.
Seite 50
"Der gute Tjalf ist ein Magiedilletant mit Meisterhandwerk." -> "Der gute Tjalf ist ein Magiedilettant mit Meisterhandwerk."
Seite 52
"So ist das Kletten an den Klippen" -> "So ist das Klettern an den Klippen"
Seite 55
"wie die Seesöldner einen Schutz nach Außen bilden" -> "wie die Seesöldner einen Schutz nach außen bilden"
Seite 55
"Abgänger also sowohl kunstsinnig und wortgewandt im Umgang mit ihren Herrschaften sein, als auch direkt und kompromisslos" -> "Abgänger also sowohl kunstsinnig und wortgewandt im Umgang mit ihren Herrschaften sein als auch direkt und kompromisslos"
Seite 56
"berühmt wegen ihres Mutes bei der Seeschlacht" -> "berühmt wegen ihres Mutes in der Seeschlacht"
Seite 57
"doch da weder alle Krieger ihre Ausbildung beenden und vielen von" -> "doch da weder alle Krieger ihre Ausbildung beenden noch vielen von"
Seite 58
"Hier ist weder ritterliches Verhalten gemeint, noch die Tugenden der Rondrakirche" -> "Hier sind weder ritterliches Verhalten gemeint noch die Tugenden der Rondrakirche"
Seite 59
"Daria Gerbelsein (*957 BF, weiße Haare, kalte Stimme, Waffenmeisterin mit dem Rabenschnabel)" -> "Daria Gerbelstein (*957 BF, weiße Haare, kalte Stimme, Waffenmeisterin mit dem Rabenschnabel)"
Seite 63
"Mehr zu der urtümlichen Gegend und ihren Bewohnern finden sie" -> "Mehr zu der urtümlichen Gegend und ihren Bewohnern finden Sie"
Seite 64
"Mimik und Gestik ihres Gegenüber zu übernehmen" -> "Mimik und Gestik ihres Gegenübers zu übernehmen"
Seite 65
"Menschenfänger, die Leibeigene aber auch unliebsame und zu neugierige Personen" -> "Menschenfänger, die Leibeigene, aber auch unliebsame und zu neugierige Personen"
Seite 68
"Doch spätestens seit den horasischen Überfällen und Greueltaten" -> "Doch spätestens seit den horasischen Überfällen und Gräueltaten"
Seite 69
"er sich fortan dem Gottwahl zuwandte" -> "er sich fortan dem Gottwal zuwandte"
Seite 76
"Ehrhaftigkeit ist ihnen in Fleisch und Blut" -> "Ehrenhaftigkeit ist ihnen in Fleisch und Blut"
Seite 77
"liegt in der Hand ihrer Helden" -> "liegt in der Hand Ihrer Helden"
Seite 77
"Almadeo die Madjani" -> "Almadeo di Madjani"
Seite 85
"über die Ugdalskronir" -> "über die Ugdalfskronir"
Seite 88
"FolnorSirensteen von Irendor" -> "Folnor Sirensteen von Irendor"
Seite 91
"Wer im Süden Alt-Bosporans der nach der Schule benannten Akademiestraße folgt" -> "Wer im Süden Alt-Bosparans der nach der Schule benannten Akademiestraße folgt"
Seite 93
"Nachdem ihr Geliebter im Zug der Edlen verstarb" -> "Nachdem ihr Geliebter auf dem Zug der Edlen verstarb"
Seite 93
"Urischan von Bosporan diente sein Leben lang" -> "Urischan von Bosparan diente sein Leben lang"
Seite 93
"Der tief praiosgläubige Stratege versucht nun zunächst einmal, das Zwölfgötterbild des neuen Bosporans -> "Der tief praiosgläubige Stratege versucht nun zunächst einmal, das Zwölfgötterbild des neuen Bosparans"
Seite 93
"ist der Sondergast der Akademie, Urischan von Bosporan" -> "ist der Sondergast der Akademie, Urischan von Bosparan"
Seite 98
"dass solch ein Tier nicht normalen Ursprungs und wohl eine unselige Verbindung zum verdorbenen Feenwald habe" -> "dass solch ein Tier nicht normalen Ursprungs sei und wohl eine unselige Verbindung zum verdorbenen Feenwald habe"
Seite 100
"Aufgrund Xermox’ ehernem Vorbild" -> "Aufgrund Xermox’ ehernem Vorbildes"
Seite 105
"Schlacht auf den Vallusianischen Weiden" -> "Schlacht auf den Vallusanischen Weiden"
Seite 106
"entsprechend dem Selbstverständnis Festums" -> "entsprechend dem Selbstverständnis Festums’"
Seite 106
"die nur Adelige aufnimmt" -> "die nur Adlige aufnimmt"
Seite 108
"Zwölfgöttlichen und Herzöglichen Hohen Schule zu Methumis" -> "Zwölfgöttlichen und Herzoglichen Hohen Schule zu Methumis"
Seite 110
"unter die sich hin und wieder ein Adeligerverirrt" -> "unter die sich hin und wieder ein Adliger verirrt"
Seite 111
"Dabei entstehen zwar bei Leibe keine Universalgelehrten," -> "Dabei entstehen zwar beileibe keine Universalgelehrten"
Seite 111
"In der Bosporanischen Epoche ließ Belen-Horas 860 v. BF ein" -> "In der Bosparanischen Epoche ließ Belen-Horas 860 v. BF ein"
Seite 112
"ordnet die Unterstützung durch das Gestüt Valavet an, und ordnet den Bau des Gesindehauses und Neugestaltung der Gärten in Hochneetha an" -> "ordnet die Unterstützung durch das Gestüt Valavet an und ordnet den Bau des Gesindehauses und Neugestaltung der Gärten in Hochneetha an"
Seite 112
"Im Zuge der Neugestaltung der Horaslegion 1031BF wird" -> "Im Zuge der Neugestaltung der Horaslegion 1031 BF wird"
Seite 112
"die einzigen Nachbarn der chababischen Kriegerakdemie sind" -> "die einzigen Nachbarn der chababischen Kriegerakademie sind"
Seite 112
"sich die pubertierenden Adelssprößlinge über diese" -> "sich die pubertierenden Adelssprösslinge über diese"
Seite 112
"Die Prinzipientreue (Loyalität, Ehrenhaftigkeit, Schutz der Schwachen),die einer Neethanerin anerzogen wird ist, wie so vieles in der Pilgerstadt, stark durch das Bild der heiligen Thalionmel geprägt.Ihre Loyalität gilt ihrer Familie" -> "Die Prinzipientreue (Loyalität, Ehrenhaftigkeit, Schutz der Schwachen), die einer Neethanerin anerzogen wird, ist, wie so vieles in der Pilgerstadt, stark durch das Bild der heiligen Thalionmel geprägt. Ihre Loyalität gilt ihrer Familie"
Seite 113
"Udora von Firdayon-Bethana (*1021 BF,kastanienbraune Haare, klare blaue Augen" -> "Udora von Firdayon-Bethana (*1021 BF, kastanienbraune Haare, klare blaue Augen"
Seite 127
"Die Begegnungen mit einem Schwertgesellen des Buskur-Stils kann so vielfältig sein wie die Insel Maraskan selbst." -> "Die Begegnung mit einem Schwertgesellen des Buskur-Stils kann so vielfältig sein wie die Insel Maraskan selbst."
Seite 127
"Anleihen und Inspiration für einen solchen eigenen Ehrenkodex finden sie bei der Vorstellung" -> "Anleihen und Inspiration für einen solchen eigenen Ehrenkodex finden Sie bei der Vorstellung"
Seite 127
"eine Schwertgesellin nach Federino" -> "eine Schwertgesellin nach Fedorino"
Seite 128
"indem er ihm mit einem Lächeln begegnet und nicht wiederspricht" -> "indem er ihm mit einem Lächeln begegnet und nicht widerspricht"
Seite 128
"wobei sie sich aufgrund ihres unterschiedlichen Naturells aber häufig wiedersprechen" -> "wobei sie sich aufgrund ihres unterschiedlichen Naturells aber häufig widersprechen"
Seite 136
"sowohl alleine, als auch in Kombination mit dem Buckler" -> "sowohl alleine als auch in Kombination mit dem Buckler"
Seite 139
"bedarf es der Empfehlung einer hochgestellten Persönlichkeit Almadases sei denn" -> "bedarf es der Empfehlung einer hochgestellten Persönlichkeit Almadas, es sei denn"
Seite 140
"Essalio Federinos Vinsalter Vaganten" -> "Essalio Fedorinos Vinsalter Vaganten"
Seite 140
"Essalio ya Federinos Fechtschule" -> "Essalio ya Fedorinos Fechtschule"
Seite 140
"Essalio Federino (aus den Einnahmen seiner Klienten)" -> "Essalio Fedorino (aus den Einnahmen seiner Klienten)"
Seite 140
"Essalio Federino (*987 BF)" -> "Essalio Fedorino (*987 BF)"
Seite 140
"Meisterschülerin und rechte Hand Dom Federinos" -> "Meisterschülerin und rechte Hand Fedorinos"
Seite 140
"Essalio Federino zu einem zunehmend" -> "Essalio Fedorino zu einem zunehmend"
Seite 140
"wo sich der junge Essalio Federino, Sohn eines verarmten Vinsalter Edlen" -> "wo sich der junge Essalio Fedorino, Sohn eines verarmten Vinsalter Edlen"
Seite 140
"Fürsprache bei Hofe wurde Essalio Federino durch Königin Amene" -> "Fürsprache bei Hofe wurde Essalio Fedorino von Königin Amene"
Seite 140
"und so sah sich Federino plötzlich" -> "und so sah sich Fedorino plötzlich"
Seite 141
"Essalio Federino maßgeblich für die Weiterentwicklung des Vinsalter Kavaliersstils" -> "Essalio Fedorino maßgeblich für die Weiterentwicklung des Vinsalter Kavalierstils"
Seite 142
"um ihrem Schwertgesellen nach Federino" -> "um Ihrem Schwertgesellen nach Fedorino"
Seite 142
"Federinos Führung" -> "Fedorinos Führung"
Seite 143
"Essalio ya Federino" -> "Essalio ya Fedorino"
Seite 143
"Essalio Federino: „Der Maestro" -> "Essalio Fedorino: „Der Maestro"
Seite 144, Bildunterschrift
"Essalio ya Federino" -> "Essalio ya Fedorino"
Seite 145
"Der wahre Grund, warum Essalio Federino sich" -> "Der wahre Grund, warum Essalio Fedorino sich"

,Seite 150: "Ishannhas" -> "Ishannahs"

Seite 154
"ein Brilliantzwerg aus dem Gefolge König Cendraschs" -> "ein Brillantzwerg aus dem Gefolge König Cendraschs"
Seite 155
"Seitdem schmieden die Brilliantzwerge in Fasar" -> "Seitdem schmieden die Brillantzwerge in Fasar"
Seite 155
"Der Brilliantzwerg hat daraufhin die Aufträge" -> "Der Brillantzwerg hat daraufhin die Aufträge"
Seite 160
"Sollten ihre Helden die Schwertschule in den Bergen" -> "Sollten Ihre Helden die Schwertschule in den Bergen"
Seite 160
"strenggläubig aber hochmütig" -> "strenggläubig, aber hochmütig"
Seite 160
"da aus rahjagefälliger aber flüchtiger Leidenschaft geboren" -> "da aus rahjagefälliger, aber flüchtiger Leidenschaft geboren"
Seite 164
"auf irgendeine Weise klarkommen zu können, nach Außen oft" -> "auf irgendeine Weise klarkommen zu können, nach außen oft"
Seite 168
"abenteuerlustig, ehrgeizig aber nicht verbissen" -> "abenteuerlustig, ehrgeizig, aber nicht verbissen"
Seite 169
"die sich mit fremden Gegnern messen wollen, oder die ein Auftrag in die Fremde geführt hat" -> "die sich mit fremden Gegnern messen wollen oder die ein Auftrag in die Fremde geführt hat"
Seite 170
"und niemand geringeres als der fähige aber noch etwas unsichere Karim" -> "und niemand geringeres als der fähige, aber noch etwas unsichere Karim"
Seite 174
"von Gareth im Jahre 987 nach Bosporans Fall" -> "von Gareth im Jahre 987 nach Bosparans Fall"
Seite 174
Der letzte Satz "Es ist jedem Schwertgesellen auch freigestellt bei einem anderen Meister um die" bricht mittendrin ab, und wird auch nicht auf der nächsten Seite fortgesetzt.
Seite 175
"vor seinem Förderer grade stehen muss" -> "vor seinem Förderer gerade stehen muss"
Seite 175
"um das brilliantzwergische Erbe der Schule zu ehren" -> "um das brillantzwergische Erbe der Schule zu ehren"

Fehlende Inhalte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Bei den Vinsalter Vaganten (Seiten 140-145), Nerida Shirinhas Schule der Fechtkunst (Seiten 167-170) und der Schule der Hohen Tulamidischen Kampfeskunst (Seiten 170-173) fehlen die Abschnitte zur Ausprägung der Prinzipientreue.